FLG
401
German for Graduate
Students
Fall 2006
NC
State University
TH 1:30-2:45 in HA 261
Course website for registered
students: http://vista.ncsu.edu
Dr. Helga G. Braunbeck
Foreign Languages
and Literatures
Office:
Room 224, 1911 Building
Office Hours: Tue 3-4, Th 10 - 11, and by appointment
Phone: 515-9320 / Fax: 515-6981 / E-mail: Helga_Braunbeck@ncsu.edu
Homepage: http://www4.ncsu.edu/~hgb
German Section Homepage: http://sasw.chass.ncsu.edu/fl/german.htm
Foreign Languages and Literatures Homepage: http://sasw.chass.ncsu.edu/fl/
Catalog
Description
Basic German grammar, with special attention to characteristics of formal expository
style, and illustrative readings. Study of extracts from scholarly publications
in students’ areas of research. Prepares students to take the graduate foreign
language certification exam.
Course
Objectives
Successful students will be able to::
• recall the meaning of basic, high frequency vocabulary and idiomatic expressions
of the German language
• recognize the linguistic structures of the German language
• translate, with the help of a dictionary, a scholarly German text in their
area of research, with reasonable accuracy, into English
This course trains you in the reading proficiency of German so you can meet your department’s graduate foreign language requirement. We will systematically cover the grammatical material in the textbook, read and translate excerpts from scholarly publications, take practice exams, and take an end of the semester certification exam.
Required
Materials
Hubert Jannach and Richard Alan Korb, German for Reading Knowledge,
5th edition (Thomson-Heinle, 2005), and its companion website: http://www.heinle.com/cgi-wadsworth/course_products_wp.pl?fid=M20b&product_isbn_issn=1413003702&discipline_number=305
A good, fair-sized German-English dictionary. Langenscheidt
is an excellent dictionary publisher, e.g. their New College German Dictionary
(about $25-35); a smaller size is the Langenscheidt Standard German Dictionary
(about $14-20). Please consult German for Reading Knowledge,
p. 298-99 for more advice on choosing a good dictionary.
You can also use online dictionaries: http://dict.leo.org,
http://dict.tu-chemnitz.de/, http://www.dict.cc/,
http://wolfram.schneider.org/dict/,
and http://www.linguadict.de. However,
the use of electronic (online or CD-ROM) translation programs is NOT allowed
and will violate academic integrity, i.e. be considered cheating (see below
for details). It may also inhibit your learning progress.
A folder for your class notes, homework assigments and tests will be helpful.
Time.
Make sure to have an adequate amount of time for studying the grammar and vocabulary
and for preparing the translations.
Recommended
Materials
Henry Strutz, 501 German Verbs
Cecile Zorach and Charlotte Melin, English Grammar for Students of German (The
Olivia and Hill Press)
Gerda Dippmann and Johanna Watzinger-Tharp, A Practical Review of German Grammar
(Prentice Hall)
Mark Twain's essay on the German language (very funny and instructive, too!):
http://ccat.sas.upenn.edu/jod/texts/twain.german.html
Attendance
Regular attendance is highly advisable. Absences in excess of two are inadvisable.
The key to success in mastering the material in one semester and successfully
pass the certification exam is consistency, so keep up with the assignments
and attend class regularly.
For more information on attendance regulations consult http://www.ncsu.edu/provost/academic_regulations/attend/reg.htm.
Class
Work and Homework
Class time will be spent clarifying the grammatical material, doing reinforcement
exercises, and translating reading passages. Assignments are to be prepared
before coming to class for the day shown. We will also work with texts you will
find yourself in your specific field. The weekly take-home tests are supposed
to be an assessment tool for yourself. Each covers two chapters. You will also
get some longer take-home practice translations.
Evaluation
and Grading
You should register for the course as “audit” or “credit only.”
Each of the 14 take-home tests and each of the 6 practice translations will
count 5%. The main purpose of grades in this course is for feedback about your
progress and for determining if you get credit (if you have registered for “credit
only”).
For information on the NC State grading policy, consult http://www.ncsu.edu/provost/academic_regulations/grading/reg.htm.
At the end of the course we will take the certification exam. Graduate certification
is given on passing the exam, not passing the course. I will work with your
individual abilities and difficulties to help you master the material.
Students
with Disabilities
Reasonable accommodations will be made for students with verifiable disabilities.
You first need to register with Disability Services for Students at 1900 Student
Health Center, Campus Box 7509, 515-7653. For more information consult
http://www.ncsu.edu/provost/offices/affirm_action/dss/.
Academic
Integrity
Students are expected to work within the letter and spirit of the NC State University
Code of Student Conduct. For more information please consult http://www.ncsu.edu/policies/student_services/student_discipline/POL11.35.1.php.
Academic integrity extends to all work done in a course, including homework,
class work, take-home tests, and exams. You may study together with classmates,
but everybody needs to turn in their individual homework assignment. The
use of internet or CD-ROM translating programs is forbidden and will be considered
cheating. If an academic integrity violation is detected, your
assignment or test carries an automatic F and the incident will be reported
to the NC State Office of Student Conduct. If you have any questions about what
is permitted or forbidden, e.g. with regard to getting help from tutors or friends,
please discuss it with me. Use of internet dictionaries is fine
and may be quite helpful.
The
Certification Exam
The certification exam consists of translating: (1) sentences containing fundamental
grammatical structures, verb tenses, idiomatic expressions, and vocabulary;
(2) a portion of a scholarly article in your general research area. You are
not expected to do a polished translation, but to demonstrate reading proficiency
through reasonably accomplished translation. You may use dictionaries, which
you provide yourself.
Near the end of the semester, we will determine whether you are ready to take the certification exam at the scheduled exam time, in our regular classroom. The exam generally takes between 2-3 hours and has a time limit of 3 hours. After you have taken the exam, I will notify you within 2 to 3 days only if you have not passed the exam, in which case there will be a consultation, the setting up of a plan of study, and a new exam date. Otherwise, I will send a letter of certification to the necessary offices, also within 2 to 3 days, and your record will be adjusted accordingly. General information on the graduate certification exam can be found here: http://sasw.chass.ncsu.edu/fl/gradcert.htm
Semester
Schedule
Prepare each chapter by going
over the grammar explanations and vocabulary. Learning the grammar rules is
most important, but picking up some high-frequency vocabulary from the "Grundwortschatz"
(Basic Vocabulary) is also very useful - it will save you time while translating.
Then translate the chapter text, following the suggestions on the textbook companion
site.
You can use the textbook companion site for an answer key to the sentences (use
it wisely, to check your own work!), for grammar charts, and especially for
helpful suggestions on preparing the reading comprehension task (chapter text
translation): http://www.heinle.com/cgi-wadsworth/course_products_wp.pl?fid=M20b&product_isbn_issn=1413003702&discipline_number=305
| Class Period and Date | In Class (have this prepared) | Turn in |
| 1 - Th, Aug. 24 | Introduction to the Class; Kapitel 1 | |
| 2 - Tue, Aug. 29 | Kapitel 2 | |
| 3 - Th, Aug. 31 | Kapitel 3 | Test 1-2 |
| 4 - Tue, Sep. 5 | Kapitel 4 |
|
| 5 - Th, Sep. 7 | Kapitel 5 and read
Mark Twain's essay for fun: http://ccat.sas.upenn.edu/jod/texts/twain.german.html |
Test 3-4 |
| 6 - Tue, Sep. 12 | Kapitel 6 | Wiederholung 1, pp. 56 - 59 |
| 7 - Th, Sep. 14 | Kapitel 7 | Test 5-6 |
| 8 - Tue, Sep. 19 | Kapitel 8 | |
| 9 - Th, Sep. 21 | Kapitel 9 | Test 7-8 |
| 10 - Tue, Sep. 26 | Kapitel 10 | |
| 11 - Th, Sep. 28 | Kapitel 11 | Test 9-10 |
| 12 - Tue, Oct. 3 - Tag der deutschen Einheit | Kapitel 12 | Wiederholung 2, pp. 107 - 109 |
| 13 - Th, Oct. 5 | Kapitel 13 | Test 11-12 |
| 14 - Tue, Oct. 10 | Kapitel 14 | |
| ------ Th, Oct. 12 | Fall Break | |
| 15 - Tue, Oct. 17 | Kapitel 15 | Test 13-14 |
| 16 - Th, Oct. 19 | Kapitel 16 | Wiederholung 3, pp. 155 - 157 |
| 17 - Tue, Oct. 24 | Kapitel 17 | Test 15 - 16 |
| 18 - Th, Oct. 26 | Kapitel 18 | |
| 19 - Tue, Oct. 31 | Kapitel 19 | Test 17-18 |
| 20 - Th, Nov. 2 | Kapitel 20 | |
| 21 - Tue, Nov. 7 | Kapitel 21 | Test 19-20 |
| 22 - Th, Nov. 9 | Kapitel 22 | Wiederholung 4, pp. 202 - 204 |
| 23 - Tue, Nov. 14 | Kapitel 23 | Test 21-22 |
| 24 - Th, Nov. 16 | Kapitel 24 | |
| 25 - Tue, Nov. 21 | Kapitel 25 | Test 23 - 24 |
| ------ Th, Nov. 23 | Thanksgiving Holiday | |
| 26 - Tue, Nov. 28 | Kapitel 26 | Wiederholung 5, pp. 243 - 245 |
| 27 - Th, Nov. 30 | Kapitel 27 | Test 25 - 26 |
| 28 - Tue, Dec. 5 | Kapitel 28 | |
| 29 - Th, Dec. 7 | Kapitel 29 and 30 (selections TBA) | Test 27-28 |
| 30 - Th, Dec. 14, 1 - 4 p.m. | Graduate Certification Exam | bring your dictionary |
Viel
Spass beim Übersetzen!