Heere bigynneth the Marchantes Tale

 

 

       Whilom ther was dwellynge in Lumbardye

 

A worthy knyght, that born was of Pavye,

35

In which he lyved in greet prosperitee;

 

And sixty yeer a wyflees man was hee,

 

And folwed ay his bodily delyt

 

On wommen, ther as was his appetyt,

 

As doon thise fooles that been seculeer.

40

And whan that he was passed sixty yeer,

 

Were it for hoolynesse or for dotage,

 

I kan nat seye, but swich a greet corage

 

Hadde this knyght to been a wedded man

 

That day and nyght he dooth al that he kan

45

T'espien where he myghte wedded be,

 

Preyinge oure lord to graunten him that he

 

Mighte ones knowe of thilke blisful lyf

 

That is bitwixe an housbonde and his wyf,

 

And for to lyve under that hooly boond

50

With which that first God man and womman bond.

 

"Noon oother lyf," seyde he, "is worth a bene;

 

For wedlok is so esy and so clene,

 

That in this world it is paradys."

 

Thus seyde this olde knyght, that was so wys.

 

       Once on a time there dwelt in Lombardy

 

A worthy knight, born in Pavia,

35

And there he lived in great prosperity;

 

And sixty years a wifeless man was he,

 

And followed ever his bodily delight

 

In women, whereof was his appetite,

 

As these fool laymen will, so it appears.

40

And when he had so passed his sixty years,

 

Were it for piety or for dotage

 

I cannot say, but such a rapturous rage

 

Had this knight to become a married man

 

That day and night he did his best to scan

45

And spy a place where he might married be;

 

Praying Our Lord to grant to him that he

 

Might once know something of that blissful life

 

That is between a husband and his wife;

 

And so to live within that holy band

50

Wherein God first made man and woman stand.

 

"No other life," said he, "is worth a bean;

 

For marriage is so easy and so clean

 

That in this world it is a paradise."

 

Thus said this ancient knight, who was so wise.

lines 55-98: About the pros of marriage

 

55

       And certeinly, as sooth as God is kyng,

 

To take a wyf it is a glorious thyng,

 

And namely whan a man is oold and hoor;

 

Thanne is a wyf the fruyt of his tresor.

 

Thanne sholde he take a yong wyf and a feir,

60

On which he myghte engendren hym and heir,

 

And lede his lyf in joye and in solas,

 

Where as thise bacheleris synge allas,

 

Whan that they funden any adversitee

 

In love, which nys but childyssh vanytee.

65

And trewely it sit wel to be so,

 

That bacheleris have often peyne and wo;

 

On brotel ground they buylde, and brotelnesse

 

They fynde, whan they wene sikernesse.

 

They lyve but as a bryd or as a beest,

70

In libertee, and under noon arreest,

 

Ther as a wedded man in his estaat

 

Lyveth a lyf blisful and ordinaat,

 

Under this yok of mariage ybounde.

 

Wel may his herte in joy and blisse habounde,

75

For who kan be so buxom as a wyf?

 

Who is so trewe, and eek so ententyf

 

To kepe hym, syk and hool, as is his make?

 

For wele or wo she wole hym nat forsake;

 

She nys nat wery hym to love and serve,

80

Thogh that he lye bedrede, til he sterve.

 

And yet somme clerkes seyn it nys nat so,

 

Of whiche he Theofraste is oon of tho.

 

What force though Theofraste liste lye?

 

"Ne take no wyf," quod he, "for housbondrye,

85

As for to spare in houshold thy dispence.

 

A trewe servant dooth moore diligence

 

Thy good to kepe, than thyn owene wyf,

 

For she wol clayme half part al hir lyf.

 

And if that thou be syk, so God me save,

90

Thy verray freendes, or a trewe knave,

 

Wol kepe thee bet than she that waiteth ay

 

After thy good and hath doon many a day.

 

And if thou take a wyf unto thyn hoold,

 

Ful lightly maystow been a cokewold."

95

This sentence, and an hundred thynges worse,

 

Writeth this man, ther God his bones corse!

 

But take no kep of al swich vanytee;

 

Deffie Theofraste, and herke me.

55

       And certainly, as sure as God is King,

 

To take a wife, it is a glorious thing,

 

Especially when a man is old and hoary;

 

Then is a wife the fruit of wealth and glory.

 

Then should he take a young wife and a fair,

60

On whom he may beget himself an heir,

 

And lead his life in joy and in solace,

 

Whereas these bachelors do but sing "Alas!"'

 

When they fall into some adversity

 

In love, which is but childish vanity.

65

And truly, it is well that it is so

 

That bachelors have often pain and woe;

 

On shifting ground they build, and shiftiness

 

They find when they suppose they've certainness.

 

They live but as a bird does, or a beast,

70

In liberty and under no arrest,

 

Whereas a wedded man in his high state

 

Lives a life blissful, ordered, moderate,

 

Under the yoke of happy marriage bound;

 

Well may his heart in joy and bliss abound.

75

For who can be so docile as a wife?

 

Who is so true as she whose aim in life

 

Is comfort for him, sick or well, to make?

 

For weal or woe she will not him forsake.

 

She's ne'er too tired to love and serve, say I,

80

Though he may lie bedridden till he die.

 

And yet some writers say it is not so,

 

And Theophrastus is one such, I know.

 

What odds though Theophrastus chose to lie?

 

"Take not a wife," said he, "for husbandry,

85

If you would spare in household your expense;

 

A faithful servant does more diligence

 

To keep your goods than your own wedded wife.

 

For she will claim a half part all her life;

 

And if you should be sick, so God me save,

90

Your true friends or an honest serving knave

 

Will keep you better than she that waits, I say,

 

After your wealth, and has done, many a day.

 

And if you take a wife to have and hold,

 

Right easily may you become cuckold."

95

This judgment and a hundred such things worse

 

Did this man write, may God his dead bones curse!

 

But take no heed of all such vanity.

 

Defy old Theophrastus and hear me.

lines 99-124: God made Adam a wife

 

 

       A wyf is Goddes yifte verraily;

100

Alle othere manere yiftes hardily,

 

As londes, rentes, pasture, or commune,

 

Or moebles, alle been yiftes of fortune,

 

That passen as a shadwe upon a wal.

 

But drede nat, if pleynly speke I shal,

105

A wyf wol laste, and thyn hous endure,

 

Wel lenger than thee list, paraventure.

 

       A wife is God's own gift, yes truly;

100

All other kinds of gifts, most certainly,

 

As lands, rents, pasture, rights in common land,

 

Or moveables, in gift of Fortune stand,

 

And pass away like shadows on the wall.

 

But, without doubt, if plainly speak I shall,

105

A wife will last, and in your house endure

 

Longer than you would like, peradventure.

 

 

       Mariage is a ful greet sacrement.

 

He which that hath no wyf, I holde hym shent;

 

He lyveth helplees and al desolat, --

110

I speke of folk in seculer estaat.

 

And herke why, I sey nat this for noght,

 

That womman is for mannes helpe ywroght.

 

The hye God, whan he hadde Adam maked,

 

And saugh him al allone, bely-naked,

115

God of his grete goodnesse syde than,

 

"Lat us now make an helpe unto this man

 

Lyk to hymself"; and thanne he made him Eve.

 

Heere may ye se, and heerby may ye preve,

 

That wyf is mannes helpe and his confort,

120

His paradys terrestre, and his disport.

 

So buxom and so vertuous is she,

 

They moste nedes lyve in unitee.

 

O flessh they been, and o fleesh, as I gesse,

 

Hath but oon herte, in wele and in distresse.

 

       But marriage is a solemn sacrament;

 

Who has no wife I hold on ruin bent;

 

He lives in helplessness, all desolate,

110

I speak of folk in secular estate.

 

And listen why, I say not this for naught:

 

It's because woman was for man's help wrought.

 

The High God, when He'd Adam made, all rude,

 

And saw him so alone and belly-nude,

115

God of His goodness thus to speak began:

 

"Let us now make a help meet for this man,

 

Like to himself." And then he made him Eve.

 

Here may you see, and here prove, I believe,

 

A wife is a man's help and his comfort,

120

His earthly paradise and means of sport;

 

So docile and so virtuous is she

 

That they must needs live in all harmony.

 

One flesh they are, and one flesh, as I guess,

 

Has but one heart in weal and in distress.

lines 125-149: Men should thank God for their wives

 

125

       A wyf! a, Seinte Marie, benedicite!

 

How myghte man han any adversitee

 

That hath a wyf? certes, I kan nat seye.

 

The blisse which that is bitwixe hem tweye

 

Ther may no tonge telle, or herte thynke.

130

If he be povre, she helpeth hym to swynke;

 

She kepeth his good, and wasteth never a deel;

 

Al that hire housbonde lust, hire liketh weel;

 

She seith nat ones "nay", whan he seith "ye".

 

"Do this," seith he; "Al redy, sire," seith she.

135

O blisful ordre of wedlok precious,

 

Thou art so murye, and eek so vertuous,

 

And so commended and appreved eek

 

That every man that halt hym worth a leek,

 

Upon his bare knees oughte al his lyf

140

Thanken his God that hym hath sent a wyf,

 

Or elles preye to God hym for to sende

 

A wyf, to laste unto his lyves ende.

 

For thanne his lyf is set in sikernesse;

 

He may nat be deceyved, as I gesse,

145

So that he werke after his wyves reed.

 

Thanne may he boldely beren up his heed,

 

They been so trewe, and therwithal so wyse;

 

For which, if thou wolt werken as the wyse,

 

Do alwey so as wommen wol thee rede.

125

       A wife! Ah, Holy Mary, ben'cite!

 

How may a man have any adversity

 

Who has a wife? Truly, I cannot say.

 

The bliss that is between such two, for aye,

 

No tongue can tell, nor any heart can think.

130

If he be poor, why, she helps him to swink;

 

She keeps his money and never wastes a deal;

 

All that her husband wishes she likes well;

 

She never once says "nay" when he says "yea."

 

"Do this," says he; "All ready, sir," she'll say.

135

O blissful state of wedlock, prized and dear,

 

So pleasant and so full of virtue clear,

 

So much approved and praised as fortune's peak,

 

That every man who holds him worth a leek

 

Upon his bare knees ought, through all his life,

140

To give God thanks, who's sent to him a wife;

 

Or else he should pray God that he will send

 

A wife to him, to last till his life's end.

 

For then his life is set in certainness;

 

He cannot be deceived, as I may guess,

145

So that he act according as she's said;

 

Then may he boldly carry high his head,

 

They are so true and therewithal so wise;

 

Wherefore, if you will do as do the wise,

 

Then aye as women counsel be your deed.

lines 150-162: Biblical examples about good wives

 

150

       Lo, how that Jacob, as thise clerkes rede,

 

By good conseil of his mooder Rebekke,

 

Boond the kydes skyn aboute his nekke,

 

For which his fadres benyson he wan.

 

       Lo, Judith, as the storie eek telle kan,

155

By wys conseil she Goddes peple kepte,

 

And slow hym Olofernus, whil he slepte.

 

       Lo Abigayl, by good conseil, how she

 

Saved hir housbonde Nabal, whan that he

 

Sholde han be slayn; and looke, Ester also

160

By good conseil delyvered out of wo

 

The peple of God, and made hym Mardochee

 

Of Assuere enhaunced for to be.

150

       Lo, how young Jacob, as these clerics read,

 

About his hairless neck a kid's skin bound,

 

A trick that Dame Rebecca for him found,

 

By which his father's benison he won.

 

Lo, Judith, as the ancient stories run,

155

By her wise counsel she God's people kept,

 

And Holofernes slew, while yet he slept.

 

Lo, Abigail, by good advice how she

 

Did save her husband, Nabal, when that he

 

Should have been slain; and lo, Esther also

160

By good advice delivered out of woe

 

The people of God and got him, Mordecai,

 

By King Ahasuerus lifted high.

lines 163-186: January the knight decides to marry

 

 

       Ther nys no thyng in gree superlatyf,

 

As seith Senek, above and humble wyf.

165

       Suffre thy wyves tonge, as Catoun bit;

 

She shal comande, and thou shalt suffren it,

 

And yet she wole obeye of curteisye.

 

A wyf is kepere of thyn housbondrye;

 

Wel may the sike man biwaille and wepe,

170

Ther as ther nys no wyf the hous to kepe.

 

I warne thee, if wisely thou wolt wirche,

 

Love wel thy wyf, as Crist loved his chirche.

 

If thou lovest thyself, thou lovest thy wyf;

 

No man hateth his flessh, but in his lyf

175

He fostreth it, and therfore bidde I thee,

 

Cherisse thy wyf, or thou shalt nevere thee.

 

Housbonde and wyf, what so men jape or pleye,

 

Of worldly folk holden the siker weye;

 

They been so knyt ther may noon harm bityde,

180

And namely upon the wyves syde.

 

For which this Januarie, of whom I tolde,

 

Considered hath, inwith his dayes olde,

 

The lusty lyf, the vertuous quyete,

 

That is in mariage hony-sweete;

185

And for his freendes on a day he sente,

 

To tellen hem th'effect of his entente.

 

       There is no pleasure so superlative

 

Says Seneca, as a humble wife can give.

165

Suffer your wife's tongue, Cato bids, as fit;

 

She shall command, and you shall suffer it;

 

And yet she will obey, of courtesy.

 

A wife is keeper of your husbandry;

 

Well may the sick man wail and even weep

170

Who has no wife the house to clean and keep.

 

I warn you now, if wisely you would work,

 

Love well your wife, as Jesus loves his church.

 

For if you love yourself, you love your wife;

 

No man hates his own flesh, but through his life

175

He fosters it, and so I bid you strive

 

To cherish her, or you shall never thrive.

 

Husband and wife, despite men's jape or play,

 

Of all the world's folk hold the safest way;

 

They are so knit there may no harm betide,

180

Especially upon the good wife's side.

 

For which this January, of whom I told,

 

Did well consider in his days grown old,

 

The pleasant life, the virtuous rest complete

 

That are in marriage, always honey-sweet;

185

And for his friends upon a day he sent

 

To tell them the effect of his intent.

lines 187-202: January tells his friends he wants to marry

 

 

       With face sad his tale he hath hem toold.

 

He seyde, "Freendes, I am hoor and oold,

 

And almost, God woot, on my pittes brynke;

190

Upon my soule somwhat moste I thynke.

 

I have my body folily despended;

 

Blessed be God that it shal been amended!

 

For I wol be, certeyn, a wedded man,

 

And that anoon in al the haste I kan.

195

Unto som mayde fair and tendre of age,

 

I prey yow, shapeth for my mariage

 

Al sodeynly, for I wol nat abyde;

 

And I wol fonde t'espien, on my syde,

 

To whom I may be wedded hastily.

200

But forasmuche as ye been mo than I,

 

Ye shullen rather swich a thyng espyen

 

Than I, and where me best were to allyen.

 

       With sober face his tale to them he's told;

 

He said to them: "My friends, I'm grey and old,

 

And almost, God knows, come to my grave's brink;

190

About my soul, now, somewhat must I think.

 

I have my body foolishly expended;

 

Blessed be God, that thing be amended!

 

For I will be, truly, a wedded man,

 

And that at once, in all the haste I can,

195

Unto some maiden young in age and fair.

 

I pray you for my marriage all prepare,

 

And do so now, for I will not abide;

 

And I will try to find one, on my side,

 

To whom I may be wedded speedily.

200

But for as much as you are more than I,

 

It's better that you have the thing in mind

 

And try a proper mate for me to find.

lines 203-256: January explains he wants a young wife

 

 

       "But o thyng warne I yow, my freendes deere,

 

I wol moon oold wyf han in no manere.

205

She shal nat passe twenty yeer, certayn;

 

Oold fissh and yong flessh wolde I have ful fayn.

 

Bet is," quod he, "a pyk than a pykerel,

 

And bet than old boef is the tendre veel.

 

I wol no womman thritty yeer of age;

210

It is but bene-straw and greet forage.

 

And eek thise olde wydwes, God it woot,

 

They konne so muchel craft on Wades boot,

 

So muchel broken harm, whan that hem leste,

 

That with hem sholde I nevere lyve in reste.

215

For sondry scoles maken sotile clerkis;

 

Womman of manye scoles half a clerk is.

 

But certeynly, a yong thyng may men gye,

 

Right as men may warm wex with handes plye.

 

Wherfore I sey yow pleynly, in a clause,

220

I wol noon oold wyf han right for this cause.

 

For if so were I hadde swich myschaunce,

 

That I in hire ne koude han no plesaunce,

 

Thanne sholde I lede my lyf in avoutrye,

 

And go streight to the devel, whan I dye.

225

Ne children sholde I none upon hire geten;

 

Yet were me levere houndes hand me eten,

 

Than that myn heritage sholde falle

 

In straunge hand, and this I telle yow alle.

 

I dote nat, I woot the cause why

230

Men sholde wedde, and forthermoore woot I,

 

Ther speketh many a man of mariage

 

That woot namoore of it than woot my page,

 

For whiche causes man sholde take a wyf.

 

If he ne may nat lyven chaast his lyf,

235

Take hym a wyf with greet devocioun,

 

By cause of leveful procreacioun

 

Of children, to th'onour of God above,

 

And nat oonly for paramour or love;

 

And for they sholde leccherye eschue,

240

And yelde hir dette whan that it is due;

 

Or for that ech of hem sholde helpen oother

 

In meschief, as a suster shal the brother;

 

And lyve in chastitee ful holily.

 

But sires, by youre leve, that am nat I.

245

For, God be thanked! I dar make avaunt,

 

I feele my lymes stark and suffisaunt

 

To do al that a man bilongeth to;

 

I woot myselven best what I may do.

 

Though I be hoor, I fare as dooth a tree

250

That blosmeth er that fruyt ywoxen bee;

 

And blosmy tree nys neither drye ne deed.

 

I feele me nowhere hoor but on myn heed;

 

Myn herte and alle my lymes been as grene

 

As laurer thurgh the yeer is for to sene.

255

And syn that ye han herd al myn entente,

 

I prey yow to my wyl ye wole assente.

 

       "But of one thing I warn you, my friends dear,

 

I will not have an old wife coming here.

205

She shan't have more than twenty years, that's plain;

 

Of old fish and young flesh I am full fain.

 

Better," said he, "a pike than pickerel;

 

And better than old beef is tender veal.

 

I'll have no woman thirty years of age,

210

It is but bean-straw and such rough forage.

 

And these old widows, God knows that, afloat,

 

They know so much of spells when on Wade's boat,

 

And do such petty harm, when they think best,

 

That with one should I never live at rest.

215

For several schools can make men clever clerks;

 

Woman in many schools learns clever works.

 

But certainly a young thing men may guide,

 

Just as warm wax may with one's hands be plied.

 

Wherefore I tell you plainly, in a clause,

220

I will not have an old wife, for that cause.

 

For if it chanced I made that sad mistake

 

And never in her could my pleasure take,

 

My life I'd lead then in adultery

 

And go straight to the devil when I die.

225

No children should I then on her beget;

 

Yet would I rather hounds my flesh should fret

 

Than that my heritage descend and fall

 

Into strange hands, and this I tell you all.

 

I dote not, and I know the reason why

230

A man should marry, and furthermore know I

 

There speaks full many a man of all marriage

 

Who knows no more of it than knows my page,

 

Nor for what reasons man should take a wife.

 

If one may not live chastely all his life,

235

Let him take wife whose quality he's known

 

For lawful procreation of his own

 

Blood children, to the honour of God above,

 

And not alone for passion or for love;

 

And because lechery they should eschew

240

And do their family duty when it's due;

 

Or because each of them should help the other

 

In trouble, as a sister shall a brother;

 

And live in chastity full decently.

 

But, sirs, and by your leave, that is not I.

245

For, God be thanked, I dare to make a vaunt,

 

I feel my limbs are strong and fit to jaunt

 

In doing all man's are expected to;

 

I know myself and know what I can do.

 

Though I am hoar, I fare as does a tree

250

That blossoms before the fruit be grown; you see

 

A blooming tree is neither dry nor dead.

 

And I feel nowhere hoary but on head;

 

My heart and all my limbs are still as green

 

As laurel through the year is to be seen.

255

And now that you have heard all my intent,

 

I pray that to my wish you will assent."

ines 257-306: January's brother Placebo agrees with him

 

 

       Diverse men diversely hym tolde

 

Of mariage manye ensamples olde.

 

Somme blamed it, somme preysed it, certeyn;

260

But atte laste, shortly for to seyn,

 

As al day falleth altercacioun

 

Bitwixen freendes in disputisoun,

 

Ther fil a stryf bitwixe his bretheren two,

 

Of whiche that oon was cleped Placebo,

265

Justinus soothly called was that oother.

 

Placebo seyde, "O Januarie, brother,

 

Ful litel nede hadde ye, my lord so deere,

 

Conseil to axe of any that is heere,

 

But that ye been so ful of sapience

270

That yow ne liketh, for youre heighe prudence,

 

To weyven fro the word of Salomon.

 

This word seyde he unto us everychon:

 

Wirk alle thyng by conseil," - thus seyde he,

 

"And thanne shaltow nat repente thee." -

275

But though that Salomon spak swich a word,

 

Myn owene deere brother and my lord,

 

So wysly God my soule brynge at reste,

 

I holde youre owene conseil is the beste.

 

For, brother myn, of me taak this motyf,

280

I have now been a court-man al my lyf,

 

And God it woot, though I unworthy be,

 

I have stonden in ful greet degree

 

Abouten lordes of ful heigh estaat;

 

Yet hadde I nevere with noon of hem debaat.

285

I nevere hem contraried, trewely;

 

I woot wel that my lord kan moore than I.

 

With that he seith, I holde it ferme and stable;

 

I seye the same, or elles thyng semblable.

 

A ful greet fool is any conseillour

290

That serveth any lord of heigh honour,

 

That dar presume, or elles thanken it,

 

That his conseil sholde passe his lordes wit.

 

Nay, lordes been no fooles, by my fay!

 

Ye han youreselven shewed heer to-day

295

So heigh sentence, so holily and weel,

 

That I consente and conferme everydeel

 

Youre wordes alle and youre opinioun.

 

By God, ther nys no man in al this toun,

 

Ne in Ytaille, that koude bet han sayd!

300

Crist halt hym of this conseil ful wel apayd.

 

And trewely, it is an heigh corage

 

Of any man that stapen is in age

 

To take a yong wyf; by my fader kyn,

 

Youre herte hangeth on a joly pyn!

305

Dooth now in this matiere right as yow leste,

 

For finally I holde it for the beste."

 

       Then divers men to him diversely told,

 

Of marriage, many an instance known of old.

 

Some blamed it and some praised it, that's certain,

260

But at the last, and briefly to make plain,

 

Since altercation follows soon or late

 

When friends begin such matters to debate,

 

There fell a strife between his brothers two,

 

Whereof the name of one was Placebo

265

And truly Justinus was that other.

 

Placebo said: "O January, brother,

 

Very little need had you, my lord so dear,

 

Counsel to ask of anyone that's here;

 

Except that you are so full of sapience

270

That you like not, what of your high prudence,

 

To vary from the word of Solomon.

 

This word said he to each and every one:

 

'Do everything by counsel,' thus said he,

 

'And then thou hast no cause to repent thee.'

275

But although Solomon spoke such a word,

 

My own dear brother and my proper lord,

 

So truly may God bring my soul to rest

 

As I hold your own counsel is the best.

 

For, brother mine, of me take this one word,

280

I've been a courtier all my days, my lord.

 

And God knows well, though I unworthy be

 

I have stood well, and in full great degree,

 

With many lords of very high estate;

 

Yet ne'er with one of them had I debate.

285

I never contradicted, certainly;

 

I know well that my lord knows more than I.

 

Whate'er he says, I hold it firm and stable;

 

I say the same, or nearly as I'm able.

 

A full great fool is any Councillor

290

That serves a lord of any high honour

 

And dares presume to say, or else think it,

 

His counsel can surpass his lordship's wit.

 

Nay, lords are never fools, nay, by my fay;

 

You have yourself, sir, showed, and here today,

295

With such good sense and piety withal

 

That I assent to and confirm it all,

 

The words and the opinions you have shown.

 

By God, there is no man in all this town,

 

Or Italy, it better could have phrased;

300

And Christ Himself your counsel would have praised

 

And truthfully, it argues high courage

 

In any man that is advanced in age

 

To take a young wife; by my father's kin,

 

A merry heart you've got beneath your skin?

305

Do in this matter at your own behest,

 

For, finally, I hold that for the best."

lines 307-353: January's brother Justinus advises a wise wife

 

 

       Justinus, that ay stille sat and herde,

 

Right in this wise he to Placebo answerde:

 

"Now, brother myn, be pacient, I preye,

310

Syn ye han seyd, and herkneth what I seye.

 

Senek, amonges othere wordes wyse,

 

Seith that a man oghte hym right wel avyse

 

To whom he yeveth his lond or his catel.

 

And syn I oghte avyse me right wel

315

To whom I yeve my good awey from me,

 

Wel muchel moore I oghte avysed be

 

To whom I yeve my body for alwey.

 

I warne yow wel, it is no childes pley

 

To take a wyf withouten avysement.

320

Men moste enquere, this is myn assent,

 

Wher she be wys, or sobre, or dronkelewe,

 

Or proud, or elles ootherweys a shrewe,

 

A chidestere, or wastour of thy good,

 

Or riche, or poore, or elles mannyssh wood.

325

Al be it so that no man fynden shal

 

Noon in this world that trotteth hool in al,

 

Ne man, ne beest, swich as men koude devyse;

 

But nathelees it oghte ynough suffise

 

With any wyf, if so were that she hadde

330

Mo goode thewes than hire vices badde;

 

And al this axeth leyser for t'enquere.

 

For, God it woot, I have wept many a teere

 

Ful pryvely, syn I have had a wyf.

 

Preyse whoso wole a wedded mannes lyf,

335

Certein I fynde in it but cost and care

 

And observances, of alle blisses bare.

 

And yet, God woot, my neighebores aboute,

 

And namely of wommen many a route,

 

Seyn that I have the mooste stedefast wyf,

340

And eek the mekeste oon that bereth lyf;

 

But I woot best where wryngeth me my sho.

 

Ye mowe, for me, right as yow liketh do;

 

Avyseth yow - ye been a man of age -

 

How that ye entren into mariage,

345

And namely with a yong wyf and a fair.

 

By hym that made water, erthe, and air,

 

The yongeste man that is in al this route

 

Is bisy ynough to bryngen it aboute

 

To han his wyf allone. Trusteth me,

350

Ye shul nat plesen hire fully yeres thre, -

 

This is to seyn, to doon hire ful plesaunce.

 

A wyf axeth ful many an observaunce.

 

I prey yow that ye be nat yvele apayd."

 

       Justinus, who sat still and calm, and heard,

 

Right in this wise Placebo he answered:

 

"Now, brother mine, be patient, so I pray;

310

Since you have spoken, hear what I shall say.

 

For Seneca, among his words so wise,

 

Says that a man ought well himself advise

 

To whom he'll give his chattels or his land.

 

And since I ought to know just where I stand

315

Before I give my wealth away from me,

 

How much more well advised I ought to be

 

To whom I give my body; for alway

 

I warn you well, that it is not child's play

 

To take a wife without much advisement.

320

Men must inquire, and this is my intent,

 

Whether she's wise, or sober, or drunkard,

 

Or proud, or else in other things froward,

 

Or shrewish, or a waster of what's had,

 

Or rich, or poor, or whether she's man-mad.

325

And be it true that no man finds, or shall,

 

One in this world that perfect is in all,

 

Of man or beast, such as men could devise;

 

Nevertheless, it ought enough suffice

 

With any wife, if so were that she had

330

More traits of virtue that her vices bad;

 

And all this leisure asks to see and hear.

 

For God knows I have wept full many a tear

 

In privity, since I have had a wife.

 

Praise whoso will a wedded man's good life,

335

Truly I find in it, but cost and care

 

And many duties, of all blisses bare.

 

And yet, God knows, my neighbours round about,

 

Especially the women, many a rout,

 

Say that I've married the most steadfast wife,

340

Aye, and the meekest one there is in life.

 

But I know best where pinches me my shoe.

 

You may, for me, do as you please to do;

 

But take good heed, since you're a man of age,

 

How you shall enter into a marriage,

345

Especially with a young wife and a fair.

 

By him ho made the water, earth, and air,

 

The youngest man there is in all this rout

 

Is busy enough to bring the thing about

 

That he alone shall have his wife, trust me.

350

You'll not be able to please her through years three,

 

That is to say, to give all she desires.

 

A wife attention all the while requires.

 

I pray you that you be not offended."

lines 354-364: The purpose of January

 

 

       "Wel," quod this Januarie, "and hastow ysayd?

355

Straw for thy Senek, and for thy proverbes!

 

I counte nat a panyer ful of herbes

 

Of scole-termes. Wyser men than thow,

 

As thou hast herd, assenteden right now

 

To my purpos. Placebo, what sey ye?"

360

       "I seye it is a cursed man," quod he,

 

"That letteth matrimoigne, sikerly."

 

And with that word they rysen sodeynly,

 

And been assented fully that he sholde

 

Be wedded whanne hym liste, and where he wolde.

 

       "Well?" asked this January, "And have you said?

355

A straw for Seneca and your proverbs!

 

I value not a basketful of herbs

 

Your schoolmen's terms; for wiser men than you,

 

As you have heard, assent and bid me do

 

My purpose now. Placebo, what say ye?"

360

"I say it is a wicked man," said he,

 

"That hinders matrimony, certainly."

 

And with that word they rose up, suddenly,

 

Having assented fully that he should

 

Be married when he pleased and where he would.

lines 365-410: January chooses a bride and calls his brothers

 

365

       Heigh fantasye and curious bisynesse

 

Fro day to day gan in the soule impresse

 

Of Januarie aboute his mariage.

 

Many fair shap and many a fair visage

 

Ther passeth thurgh his herte nyght by nyght,

370

As whoso tooke a mirour, polisshed bryght,

 

And sette it in a commune market-place,

 

Thanne sholde he se ful many a figure pace

 

By his mirour; and in the same wyse

 

Gan Januarie inwith his thoght devyse

375

Of maydens whiche that dwelten hym bisyde.

 

He wiste nat wher that he myghte abyde.

 

For if that oon have beaute in hir face,

 

Another stant so in the peples grace

 

For hire sadnesse and hire benyngnytee

380

That of the peple grettest voys hath she;

 

And somme were riche, and hadden badde name.

 

But nathelees, bitwixe ernest and game,

 

He atte laste apoynted hym on oon,

 

And leet alle othere from his herte goon,

385

And chees hire of his owene auctoritee;

 

For love is blynd alday, and may nat see.

 

And whan that he was in his bed ybroght,

 

He purtreyed in his herte and in his thoght

 

Hir fresshe beautee and hir age tendre,

390

Hir myddel smal, hire armes longe and sklendre,

 

Hir wise governaunce, hir gentillesse,

 

Hir wommanly berynge, and hire sadnesse.

 

And whan that he on hire was condescended,

 

Hym thoughte his choys myghte nat ben amended.

395

For whan that he hymself concluded hadde,

 

Hym thoughte ech oother mannes wit so badde

 

That inpossible it were to repplye

 

Agayn his choys, this was his fantasye.

 

His freendes sente he to, at his instaunce,

400

And preyed hem to doon hym that plesaunce,

 

That hastily they wolden to hym come;

 

He wolde abregge hir labour, alle and some.

 

Nedeth namoore for hym to go ne ryde;

 

He was apoynted ther he wolde abyde.

405

Placebo cam, and eek his freendes soone,

 

And alderfirst he bad hem alle a boone,

 

That noon of hem none argumentes make

 

Agayn the purpos which that he hath take,

 

Which purpos was plesant to God, seyde he,

410

And verray ground of his prosperitee.

365

       Imagination and his eagerness

 

Did in the soul of January press

 

As he considered marriage for a space.

 

Many fair shapes and many a lovely face

 

Passed through his amorous fancy, night by night.

370

As who might take mirror polished bright

 

And set it in the common market-place

 

And then should see full many a figure pace

 

Within the mirror; just in that same wise

 

Did January within his thought surmise

375

Of maidens whom he dwelt in town beside.

 

He knew not where his fancy might abide.

 

For if the one have beauty of her face,

 

Another stands so in the people's grace

 

For soberness and for benignity,

380

That all the people's choice she seems to be;

 

And some were rich and had an evil name.

 

Nevertheless, half earnest, half in game,

 

He fixed at last upon a certain one

 

And let all others from his heart be gone,

385

And chose her on his own authority;

 

For love is always blind and cannot see.

 

And when in bed at night, why then he wrought

 

To portray, in his heart and in his thought,

 

Her beauty fresh and her young age, so tender,

390

Her middle small, her two arms long and slender,

 

Her management full wise, her gentleness,

 

Her womanly bearing, and her seriousness.

 

And when to her at last his choice descended,

 

He thought that choice might never be amended.

395

For when he had concluded thus, egad,

 

He thought that other men had wits so bad

 

It were impossible to make reply

 

Against his choice, this was his fantasy.

 

His friends he sent to, at his own instance,

400

And prayed them give him, in this wise, pleasance,

 

That speedily they would set forth and come:

 

He would abridge their labour, all and some.

 

He need not more to walk about or ride,

 

For he'd determined where he would abide.

405

Placebo came, and all his friends came soon,

 

And first of all he asked of them the boon

 

That none of them an argument should make

 

Against the course he fully meant to take;

 

'Which purpose pleasing is to God,' said he,

410

'And the true ground of my felicity.'

lines 411-424: January says he likes her but has one urgent question

 

 

       He seyde ther was a mayden in the toun,

 

Which that of beautee hadde greet renoun,

 

Al were it so she were of smal degree;

 

Suffiseth hym hir yowthe and hir beautee.

415

Which mayde, he seyde, he wolde han to his wyf,

 

To lede in ese and hoolynesse his lyf;

 

And thanked God that he myghte han hire al,

 

That no wight his blisse parten shal.

 

And preyed hem to laboure in this nede,

420

And shapen that he faille nat to spede;

 

For thanne, he seyde, his spirit was at ese.

 

"Thanne is," quod he, "no thyng may me displese,

 

Save o thyng priketh in my conscience,

 

The which I wol reherce in youre presence.

 

       He said there was a maiden in the town

 

Who had for beauty come to great renown,

 

Despite the fact she was of small degree;

 

Sufficed him well her youth and her beauty.

415

Which maid, he said, he wanted for his wife,

 

To lead in ease and decency his life.

 

And he thanked God that he might have her, all,

 

That none partook of his bliss now, nor shall.

 

And prayed them all to labour in this need

420

And so arrange that he'd fail not, indeed;

 

For then, he said, his soul should be at case.

 

"And then," said he, "there's naught can me displease,

 

Except one lone thing that sticks in my conscience,

 

The which I will recite in your presence.

lines 425-442: "How do I get to heaven when marriage is already heaven on earth?"

 

425

       I have," quod he, "herd seyd, ful yoore ago,

 

Ther may no man han parfite blisses two, -

 

This is to seye, in erthe and eek in hevene.

 

For though he kepe hym fro the synnes sevene,

 

And eek from every branche of thilke tree,

430

Yet is ther so parfit felicitee

 

And so greet ese and lust in mariage,

 

That evere I am agast now in myn age

 

That I shal lede now so myrie a lyf,

 

So delicat, withouten wo and stryf,

435

That I shal have myn hevene in erthe heere.

 

For sith that verray hevene is boght so deere

 

With tribulation and greet penaunce,

 

How sholde I thanne, that lyve in swich plesaunce

 

As alle wedded men doon with hire wyvys,

440

Come to the blisse ther rist eterne on lyve ys?

 

This is my drede, and ye, my bretheren tweye,

 

Assoilleth me this question, I preye.

425

       I have," said he, "heard said, and long ago,

 

There may no man have perfect blisses two,

 

That is to say, on earth and then in Heaven.

 

For though he keep from sins the deadly seven,

 

And, too, from every branch of that same tree,

430

Yet is there so complete felicity

 

And such great pleasure in the married state

 

That I am fearful, since it comes so late,

 

That I shall lead so merry and fine a life,

 

And so delicious, without woe and strife,

435

That I shall have my heaven on earth here.

 

For since that other Heaven is bought so dear,

 

With tribulation and with great penance,

 

How should I then, who live in such pleasance,

 

As all these married men do with their wives,

440

Come to the bliss where Christ Eternal lives?

 

This is my fear, and you, my brothers, pray

 

Resolve for me this problem now, I say."

ines 443-476: Justinus puts marriage as heaven on earth in perspective

 

 

       Justinus, which that hated his folye,

 

Answerde anon right in his japerye;

445

And for he wolde his longe tale abregge,

 

He wolde noon auctoritee allegge,

 

But seyde, "Sire, so ther be noon obstacle

 

Oother than this, God of his hygh myracle

 

And of his mercy may so for yow wirche

450

That, er ye have youre right of hooly chirche,

 

Ye may repente of wedded mannes lyf,

 

In which ye seyn ther is no wo ne stryf.

 

And elles, God forbede but he sente

 

A wedded man hym grace to repente

455

Wel ofte rather than a sengle man!

 

And therfore, sire - the beste reed I kan -

 

Dispeire yow noght, but have in youre memorie,

 

Paraunter she may be youre purgatorie!

 

She may be Goddes meene and Goddes whippe;

460

Thanne shal youre soule up to hevene skippe

 

Swifter than dooth and arwe out of bowe.

 

I hope to God, herafter shul ye knowe

 

That ther nys no so greet felicitee

 

In mariage, ne nevere mo shal bee,

465

That yow shal lette of youre savacion,

 

So that ye sue, as skile is an reson,

 

The lustes of youre wyf attemprely,

 

And that ye plese hire nat to amorously,

 

And that ye kepe yow eek from oother synne.

470

My tale is doon, for my wit is thynne.

 

Beth nat agast herof, my brother deere,

 

But lat us waden out of this mateere.

 

The Wyf of Bathe, if ye han understonde,

 

Of mariage, which we have on honde,

475

Declared hath ful wel in litel space.

 

Fareth now wel, God have yow in his grace."

 

       Justinus, who so hated this folly,

 

Answered at once in jesting wise and free;

445

And since he would his longish tale abridge,

 

He would no old authority allege,

 

But said: "Sir, so there is no obstacle

 

Other than this, God, of high miracle

 

And of his mercy, may so for you work

450

That, before you have your right of holy church,

 

You'll change your mind on wedded husband's life,

 

Wherein you say there is no woe or strife.

 

And otherwise, God grant that there be sent

 

To wedded man the fair grace to repent

455

Often, and sooner than a single man!

 

And therefore, sir, this is the best I can:

 

Despair not, but retain in memory,

 

Perhaps she may your purgatory be!

 

She may be God's tool, she may be God's whip;

460

Then shall your spirit up to Heaven skip

 

Swifter than does an arrow from the bow!

 

I hope to God, hereafter you shall know

 

That there is none so great felicity

 

In marriage, no nor ever shall there be,

465

To keep you from salvation that's your own,

 

So that you use, with reason that's well known,

 

The charms of your wife's body temperately,

 

And that you please her not too amorously,

 

And that you keep as well from other sin.

470

My tale is done now, for my wit is thin.

 

Be not deterred hereby, my brother dear" -

 

But let us pass quite over what's said here.

 

The wife of Bath, if you have understood,

 

Has treated marriage, in its likelihood,

475

And spoken well of it in little space -

 

"Fare you well now, God have you in His grace."

lines 477-496: January the knight and Maia the virgin are married

 

 

       And with this word this Justyn and his brother

 

Han take hir leve, and ech of hem of oother.

 

For whan they saughe that it moste nedes be,

480

They wroghten so, by sly and wys tretee,

 

That she, this mayden, which that Mayus highte,

 

As hastily as evere that she myghte,

 

Shal wedded be unto this Januarie.

 

I trowe it were to longe yow to tarie,

485

If I yow tolde of every scrit and bond

 

By which that she was feffed in his lond,

 

Or for to herknen of hir riche array.

 

But finally ycomen is the day

 

That to the chirche bothe be they went

490

For to receyve the hooly sacrement.

 

Forth comth the preest, with stole aboute his nakke,

 

And bad hire be lyk Sarra and Rebekke

 

In wysdom and in trouthe of mariage;

 

And seyde his orisons, as is usage,

495

And croucheth hem, and bad God sholde hem blesse,

 

And made al siker ynogh with hoolynesse.

 

       And with that word this Justin and his brother

 

Did take their leave, and each of them from other.

 

For when they all saw that it must needs be,

480

They so arranged, by sly and wise treaty,

 

That she, this virgin, who was Maia hight,

 

As speedily indeed as ever she might,

 

Should married be unto this January.

 

I think it were too long a time to tarry

485

To tell of deed and bond between them, and

 

The way she was enfeoffed of all his land;

 

Or to hear tell of all her rich array.

 

But finally was come the happy day

 

When to the church together they two went,

490

There to receive the holy sacrament.

 

Forth came the priest with stole about his neck,

 

Saying of Rebecca and Sarah she should reck

 

For wisdom and for truth in her marriage;

 

And said his orisons, as is usage,

495

And crossed them, praying God that he should bless,

 

And made all tight enough with holiness.


nes 497-529: The wedding party

 

 

       Thus been they wedded with solempnitee,

 

And at the feeste sitteth he and she

 

With othere worthy folk upon the deys.

500

Al ful of joye and blisse is the paleys,

 

And ful of instrumentz and of vitaille,

 

The mooste deyntevous of al Ytaille.

 

Biforn hem stoode instrumentz of swich soun

 

That Orpheus, ne of Thebes Amphioun,

505

Ne maden nevere swich a melodye.

 

At every cours thanne cam loud mynstralcye,

 

That nevere tromped Joab for to heer,

 

Nor he Theodomas, yet half so cleere,

 

At Thebes, whan the citee was in doute.

510

Bacus the wyn hem shynketh al aboute,

 

And Venus laugheth upon every wight,

 

For Januarie was bicome hir knyght,

 

And wolde bothe assayen his corage

 

In libertee, and eek in mariage;

515

And with hire fyrbrond in hire hand aboute

 

Daunceth biforn the bryde and al the route.

 

And certeinly, I dar right wel seyn this,

 

Ymeneus, that God of weddyng is,

 

Saugh nevere his lyf so myrie a wedded man.

520

Hoold thou thy pees, thou poete Marcian,

 

That writest us that ilke weddyng murie

 

Of hire Philologie and hym Mercurie,

 

And of the songes that the Muses songe!

 

To smal is bothe thy penen, and eek thy tonge,

525

For to descryven of this mariage.

 

Whan tendre youthe hath wedded stoupyng age,

 

Ther is swich myrthe that it may nat be writen.

 

Assayeth it youreself, thanne may ye witen

 

If that I lye or noon in this matiere.

 

       Thus are they wedded with solemnity,

 

And at the feast are sitting, he and she,

 

With other worthy folk upon the dais.

500

All full of joy and bliss the palace gay is,

 

And full of instruments and viandry,

 

The daintiest in all of Italy.

 

Before them played such instruments anon

 

That Orpheus or Theban Amphion

505

Never in life made such a melody.

 

With every course there rose loud minstrelsy,

 

And never Joab sounded trump, to hear,

 

Nor did Theodomas, one half so clear

 

At Thebes, while yet the city hung in doubt.

510

Bacchus the wine poured out for all about,

 

And Venus gaily laughed for every wight.

 

For January had become her knight,

 

And would make trial of his amorous power

 

In liberty and in the bridal bower;

515

And with her firebrand in her hand, about

 

Danced she before the bride and all the rout.

 

And certainly I dare right well say this,

 

That Hymenaeus, god of wedded bliss,

 

Ne'er saw in life so merry a married man.

520

Hold thou thy peace, thou poet Marcian

 

Who tellest how Philology was wed

 

And how with Mercury she went to bed,

 

And of the sweet songs by the Muses sung.

 

Too slight are both thy pen and thy thin tongue.

525

To show aright this wedding on thy page.

 

When tender youth has wedded stooping age,

 

There is such mirth that no one may it show;

 

Try it yourself, and then you well will know

 

Whether I lie or not in matters here.

lines 530-537: Maia sits beautifully

 

530

       Mayus, that sit with so benyngne a chiere,

 

Hire to biholde it semed fayerye.

 

Queene Ester looked nevere with swich an ye

 

On Assuer, so meke a look hath she.

 

I may yow nat devyse al hir beautee.

535

But thus muche of hire beautee telle I may,

 

That she was lyk the brighte morwe of May,

 

Fulfild of alle beautee and plesaunce.

530

       Maia, she sat there with so gentle cheer,

 

To look at her it seemed like faery;

 

Queen Esther never looked with such an eye

 

Upon Ahasuerus, so meek was she.

 

I can't describe to you all her beauty;

535

But thus much of her beauty I can say,

 

That she was like the brightening morn of May,

 

Fulfilled of beauty and of all pleasance.

ines 538-555: January thinks about consummation of his marriage

 

 

       This Januarie is ravysshed in a traunce

 

At every tyme he looked on hir face;

540

But in his herte he gan hire to manace

 

That he that nyght in armes wolde hire streyne

 

Harder than evere Par